# 455 из цикла «1276 наивных историй о любви и счастье»
Замечание к вопросу о родовой принадлежности лексемы «кофе».
Ожидание от знания причин большего неоправданно в силу самих причин знания, что также позволяет процветать любопытству из характерного для любопытства побуждения, которое не имеет под собой ничего более собственно любопытства. И своевременное удовлетворение коего есть главный житейский мотив и стимул не только интеллигенции, но именно для интеллигенции - наибольший предмет гордости. Взамен отсутствующих личных достоинств.
В 1732 году Иоганн Себастиан Бах пишет всем известную «Кофейную Кантату» ( BWV 211). Русский посол при дворе курфюрста Саксонского Фридриха II (он же польский король Август III, по совместительству) Герман Карл Кейзерлинг, большой любитель павлинов и прочей экзотической живности, благодаря упомянутой кантате становится большим любителем кофе и Баха, первого заказывает у случившегося голландского купца мешками по полпуда к себе в поместье близ Петербурга, а второму пишет трогательные письма.
Управляющий поместьем Петро сын Николаев из мещан, получил груз диковинных зерен и был зело озабочен содержанием павлинов , ибо Кайзерлинг , столь же скор на расправу, как и любой помещик его времени. Павлины же к тому времени все меньше напоминают птиц тропических и все больше крупных кур-несушек из-под Вологды потому как «изрядно пооблезши , вид являют мерзопакостный усугубляемый голосами богопротивными» . Толковый в общем управляющий , рассудив, что всяко лучше уведомить барина о непорядке в хозяйстве , покамест барин в отъезде – к приезду авось помягчеет, пишет Кейзерлингу письмо , откуда и взята вышеприведенная цитата.
Надо полагать, не в духе того времени было что бы вельможи вступали в переписку со своими холопами.
Потому расторопный Петро «зерня неведанного…… оное зерне есть презело диковинно» справедливо принял за специальный корм , потребный экзотическим птахам.
По-первости корм пришелся павлинам по вкусу . «Паулины же приободрились и ныне петухи топчут кур своих с исправностию.» , также «соловый иноходец , прихворавший , зерне поедает в охотку». А затем случилось то , что и должно было: «да праз тыгодень вся скотина тем зернем кормленная пала . И паулины и иноходец соловый».
Оба письма были Кайзерлингом использованы по назначению : в качестве оберточной бумаги, куда был завернут презент для «милого сердечного друга моего Иоганна Себастияна». Бах же по немецкой бережливости бумагу выбрасывать не стал , но отдал своему сыну Карлу Филиппу Эммануелю «для контрапунктических упражнений». На оборотной стороне обеих листов сохранился нотный автограф К.Ф.Э. Баха и текст по-русски Г.К.Кейзерлинга «подлец! Мало что кофию извел , так и урон кофией причинить сумел. Сечь!»
О судьбе Петра сына Николаева достоверно более ничего не известно , а листки сии бережливо хранятся в Лейпцигском Обществе Баховедения.
Любопытно и показательно, что Кейзерлинг употребляет лексему «кофе» в женском роде.
_________________
|