За что я так люблю ШЕНЯ? За детскую непосредственность. ....За умение в нарочито-дурашливой форме поддеть личность, нарушающую общепринятые нормы русского языка... Атлант- на плечах коего зиждутся поэтические чистОты Неогранки.
В психологии подобный фортель мышления называют "Перенос", в данном случае это "Самоперенос" с элементами стохастических фантазий о героизации обыденности.
Цитата:
Самоперенос: В этом случае человек переносит свои собственные эмоции, характеристики личности или опыт на другого человека.
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
препинаков чуть расскидать иначе, и будет вполне по русски.
Дело же не в этом, а в том, что Аркадий часто составит какую-нибудь неудобоваримую словесную конструкцию и любуется ею, словно пятилетка своими каракулями.
В данном случае, следовало бы написать что-то вроде
Цитата:
Сообщение от Аркадий Клугман
Мне не млеть, не мечтать и не чаять
Нить от прошлого, -как от Стожар
О судьба!- Не лишай меня память
Самый лучший, бесценный мой дар!
Мне не млеть, не мечтать и не чаять
Нить от прошлого, - как от Стожар.
О, судьба! Пощади мою память -
Драгоценный создателя дар!
Последний раз редактировалось Шень; 09.03.2024 в 10:17.