мы слышым как чорная зебра средь ночи
скребётся в окно и кричит нам откройте
ведь нужно от гнома спасти между прочим
вино что в подвале томится на полке
открыли
как прыгнет оттудова гномик
и мысли струясь побежали по гетрам
качнулась изба треснул в лоб подоконник
и нету ни гнома ни чорныя зебры
Спасибо, Диот. Я знаю об этом, но меня это не очень смущает, поскольку мой текст разговорный. Да и, нмв, всё-таки лучше читается, чем матерные слова, нет?
Меня смущает одновременное использование "пока" и "покуда".
Добавлено через 4 минуты
Цитата:
Сообщение от Martimiann
мы слышым как чорная зебра средь ночи
скребётся в окно и кричит нам откройте
ведь нужно от гнома спасти между прочим
вино что в подвале томится на полке
открыли
как прыгнет оттудова гномик
и мысли струясь побежали по гетрам
качнулась изба треснул в лоб подоконник
и нету ни гнома ни чорныя зебры
))
Да уж, произвела гетра с зеброй впечатление, до сих пор неизгладимое)))
Последний раз редактировалось Чупис; 16.02.2021 в 14:40.
Причина: Добавлено сообщение
Спасибо, Диот. Я знаю об этом, но меня это не очень смущает, поскольку мой текст разговорный. Да и, нмв, всё-таки лучше читается, чем матерные слова, нет?
Бац! Читателя по коленке - я же не в глаз? Нормальненько)).
Вы меня запутали, Диот. Я уже совсем не понимаю, что вы хотите сказать
Не только поэты могут запутать простые вещи . Мой коленоглазный пост - это образное переложение вашего поста о том, что "покуда" всё-таки лучше читается, чем матерные слова.