Приёмный покой Лечим таланты без фанатизма:
Градусник. Грелка. Лечебная клизма. |
Английская баллада
01.09.2014, 16:40
|
#1
|
сохраняю статус-кво
Регистрация: 30.03.2010
Адрес: Канада
Сообщений: 3,238
|
Английская баллада
Мне часто снится странный сон:
«плечом» волну разрезав,
плывёт туманный Альбион
от шкафа к чреву кресла.
Презрев восточный материк,
Ламаншем отчуждённый,
Меня брал в плен пиратский бриг
романов Стивенсона.
В жару и в холод, в штиль и шторм
В заманчивые дали
Плыл Гулливер и Робинзон
И мой любимец - Даррелл.
Ко мне являлись наяву
Фантазии Уэллса,
И волны беглых дежавю
Накатывались с плеском.
Дурманил розовый туман
Английского сонета.
А в нём – Изольда и Тристан,
Ромео и Джульетта.
Друзья встречаются не раз
В историях знакомых.
Мне дорог юмор и сарказм
Страниц Джером Джерома.
Проникнуть в план, понять, в чём соль
Преступно-хитрой мысли
Меня учил сэр Конан Дойль
Вдвоём с Агатой Кристи.
Старинной Англии уклад
Поведал добрый Диккенс.
И я вдыхала аромат
Корицы и гвоздики.
Непотопляемо легка
Великая армада.
Звучит на разных языках
Английская баллада.
(с)Елена Загорученко
|
|
|
|
01.09.2014, 18:58
|
#2
|
Безнадёжный случай
Регистрация: 08.08.2014
Адрес: Урал,Пермь
Сообщений: 783
|
Re: Английская баллада
А вот переводы с английского на русский беда как тяжелы.
|
|
|
|
01.09.2014, 19:01
|
#3
|
сохраняю статус-кво
Регистрация: 30.03.2010
Адрес: Канада
Сообщений: 3,238
|
Re: Английская баллада
Цитата:
Сообщение от Бес
А вот переводы с английского на русский беда как тяжелы.
|
Не согласна - я-то читала всё на русском языке и получала огромное удовольствие.
|
|
|
|
03.09.2014, 11:12
|
#4
|
Меня уже не исправить...
Регистрация: 26.09.2012
Адрес: КРИКЧА
Сообщений: 2,642
|
Re: Английская баллада
Чёткий стих, Елена, и очень легко читается!
Но вот последняя строфа. Чувство какой-то прерваности и незаконченности. Непонятно как звучит английская баллада. Вот если бы как-то так по смыслу:
"Непотопляемо легко
Звучит на разных языках
Английская баллада".
|
|
|
|
03.09.2014, 16:04
|
#5
|
сохраняю статус-кво
Регистрация: 30.03.2010
Адрес: Канада
Сообщений: 3,238
|
Re: Английская баллада
Цитата:
Сообщение от Солангри
Непонятно как звучит английская баллада.
|
Я не имела ввиду дать определение, как звучит английская баллада. Речь о том, что эта великая литература не тонет со временем, а продолжает жить на разных языках.
Спасибо, Андрей!
Последний раз редактировалось Елена Загорученко; 03.09.2014 в 16:06.
|
|
|
|
05.09.2014, 18:02
|
#6
|
Меня уже не исправить...
Регистрация: 26.09.2012
Адрес: КРИКЧА
Сообщений: 2,642
|
Re: Английская баллада
Тогда после "армада" может надо тире?
|
|
|
|
06.09.2014, 05:02
|
#7
|
сохраняю статус-кво
Регистрация: 30.03.2010
Адрес: Канада
Сообщений: 3,238
|
Re: Английская баллада
Цитата:
Сообщение от Елена Загорученко
Непотопляемо легка
Великая армада.
Звучит на разных языках
Английская баллада.
|
Цитата:
Сообщение от Солангри
Тогда после "армада" может надо тире?
|
Думаю, что - нет. Первое предложение о том, что великие писатели продолжают жить. А второе - о том, что английская литература распространена во всём мире.
|
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
Текущее время: 17:07. Часовой пояс GMT +3.
|
|
|
|