Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка

Вернуться   Стихи, современная поэзия, проза - литературный портал Неогранка, форум > Лечебный корпус > Амбулатория



Ответ
 
Опции темы

Николай Кузнецов

Старый 21.10.2016, 22:42   #1
Тяжелый случай
 
Регистрация: 06.06.2016
Сообщений: 321

Николай Кузнецов


Он прыгнул на свет партизанских костров,
Под куполом неба повиснув на стропах.
Поддельное имя «товарищ Петров»
Паролем вело по запутанным тропам.

Дал зольдбух поддельный – и пост «хендэ хох»:
Шлагбаумом вверх. Рядом унтер во фрунте:
«О, герр лейтенант, да хранит всех нас Бог
От русских фанатиков в бешеном бунте!

А в город им, герр, не проникнуть никак…».
Но «опель», взревев, оборвал его фразу,
И хват пистолета ослабил русак,
Что послан был выжечь паучью заразу.

В парадных чернильных мундирах сидят,
Охрана вокруг все сто раз обсмотрела.
С их перьев течет безнаказанный яд
На орднунги пыток, сожжений, расстрелов.

А он с ними шутит, в доверье входя,
От бравого Пауля дамочки млеют.
Но темная ярость острее гвоздя
Одной колет мыслью: «Скорее, скорее!»

Язык его корчится, будто в огне,
Одетый в чужую колючую робу.
И лишь по ночам, беспокойно, во сне
В нем русская речь прорывается к нёбу.

Но время настало! И вот генерал,
Карателей славший в облавы, десанты,
Как хряк под ножом, из мешка заорал,
Впервые увидев глаза диверсантов.

Под фрицем чужая вздымается твердь:
Их бонз, что испуганно пялят фасетки,
Все косит и косит серпастая смерть
В обманчивом облике русской разведки.

Во Львове и Ровно сбиваются с лап
Овчарки немецкие в поисках следа.
Несется молва: враг и здесь-то ослаб,
И там, на востоке – все ближе победа.

И пусть не дожил до победы солдат,
Но не был раскрыт до последнего вздоха:
Узнала из списка посмертных наград
Его настоящее имя эпоха.



Примечания:

Николай Иванович Кузнецов – советский разведчик и партизан, лично ликвидировавший 11 генералов и высокопоставленных чиновников оккупационной администрации нацистской Германии.

«Товарищ Петров» – конспиративное имя Н.И. Кузнецова, под которым он был известен, в том числе партизанам отряда базирования, при подготовке для засылки к немцам.

Зольдбух – солдатская книжка у немцев, служившая удостоверением личности.

«Хендэ хох» – «руки вверх» (по-немецки).

Герр – немецкая вежливая форма обращения к мужчине.

«Опель» – немецкий автомобиль.

Орднунг – устав, положение, правила, порядок (по-немецки).

Пауль – Николай Кузнецов немцам был известен как Пауль Зиберт.

«Генерал, карателей славший в облавы, десанты» – Макс Ильген, немецкий генерал-майор, командир «восточных батальонов», занимавшихся карательными операциями. 15 ноября 1943 года похищен в Ровно советскими партизанами под руководством Н. И. Кузнецова вместе с личным водителем рейхскомиссара Украины Коха — гауптманом Паулем Гранау.

Фрицы, фриц – фронтовое прозвище немцев во время войны.



(С) Великжанин Павел
Павел Великжанин вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 15:19. Часовой пояс GMT +3.



Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Права на все произведения, представленные на сайте, принадлежат их авторам. При перепечатке материалов сайта в сети, либо распространении и использовании их иным способом - ссылка на источник www.neogranka.com строго обязательна. В противном случае это будет расценено, как воровство интеллектуальной собственности.
LiveInternet