Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка

Вернуться   Стихи, современная поэзия, проза - литературный портал Неогранка, форум > Профилактическое отделение > Школа юных графоманов

Школа юных графоманов Графоман - это человек, который бьется головой о стену, чтобы высечь божью искру.

Ответ
 
Опции темы

Литература - техника и мастерство..

Старый 28.10.2011, 02:47   #1
Посетитель
 
Регистрация: 26.10.2011
Сообщений: 3

Литература - техника и мастерство..


"Графоман - это человек, который бьется головой о стену, чтобы высечь божью искру" - читаю я на экране монитора. Красивый афоризм, и тем не менее, где грань между графоманией и искусством?

Есть куча советов от авторов, маститых и не очень, делай вот это, пиши вот так. И большинство из них дают советы, которые можно собирательно назвать "как не нужно писать". Это очень похвально, но вопрос "а как тогда нужно" остается открытым. Действительно, если не так, то как? Вот я молодой человек, который решил посвятить себя литературе. У меня есть страстное желание что-то нашкрябать, но даже на мой невзыскательный вкус читается кривовато. А ведь хочется-то, чтобы "блестело горлышко разбитой бутылки", а не нагромождения в целый абзац..

Поэтому первое, и самое главное, для человека, решившего посвятить свою жизнь литературе - это именно техника письма. Техника как навык обращения со словом.

Здесь уместна некоторая аналогия с художниками. Вот перед нами начинающий - робкие движения карандашом, неуклюжая рука и дрожащие очертания. А вот перед нами опытный - решительные мазки, скупость на движения и законченность форм. Что произошло за это время, какой путь совершил этот художник? А все просто, он рисовал, и не отчаивался неудавшимся замыслам.

Это называется "поставить руку". Или, нашими терминами - техника, как действие, доведенное до автоматизма. Когда начинающему художнику предлагают ежедневно рисовать один и тот же этюд, пока он не научится выражать свою художественную мысль минимумом прикосновений карандаша..

Это уместно и в литературе. И самое первое, чему должен научиться художник слова - это описывать с помощью минимального набора средств.

Любое описание - это утверждение. Утверждение состоит из логического подлежащего (кто/что, о ком мы ведем речь), и логического сказуемого (то, что мы приписываем нашему подлежащему).

Допустим, красная машина. "Машина" здесь подлежащее, "красная" сказуемое. Или машина едет - сказуемое в форме глагола. Или красная машина едет - совмещение глагола и прилагательного. Которые используются, первый - чтобы показать действие, что происходит с нашим логическим подлежащим, второе - показать качество, что присуще нашему логическому подлежащему..

Для примера, я смотрю в окно. Что я увидел в этот вечер?

Лампа светит. Машина стоит. Деревья качаются. - это действия, и пусть никого не пугает, что действия скорее статика, чем динамика. Машина никуда не едет, а лампа еще не разбита кирпичом хулигана. Все словно застыло.


Лампа яркая. Машина модная. Деревья высокие - это тоже описание, но в этих описаниях нет действия, мы просто показали, какие качества находятся в увиденном за окном.

Давайте совместим - Светит яркая лампа, стоит модная машина, качаются высокие деревья - вот простейшее описание.

Итак - любой предмет описывается через логическое сказуемое. Которое может иметь вид либо прилагательного, как качества предмета, либо глагола, как действия предмета..

Лампа ослепительно. Машина во дворе. Деревья на ветру - это не описание, хотя и может быть похоже на него. Не описание, потому что нет сказуемого, оно лишь подразумевается. В первом случае как светит лампа, во втором где стоит машина, в третьем почему качаются деревья - мы дополняем само сказуемое.

Ослепительно светит яркая лампа. Во дворе стоит модная машина. Деревья качаются на ветру

Итак, что у нас получилось? Получилось покадровое описание. Но вот с такого покадрового описания и начинается техника владения словом.

Давайте мысленно проведем эксперимент. У нас есть три предложения, нам нужно ужать их до количества двух, не снижая уровня описания. Мы будем убирать каждое лишнее предложение по очереди.

Ослепительно светит яркая лампа. Во дворе стоит модная машина. Деревья качаются на ветру - это исходное



Яркая лампа ослепительно освещает модную машину, стоящую во дворе. Деревья качаются на ветру

Ослепительно светит яркая лампа. Качающиеся на ветру деревья скребутся ветками о стоящую во дворе модную машину

Во дворе стоит модная машина. Качающиеся на ветру деревья загораживают ослепительный свет яркой лампы.

Звучит уже тяжеловато, надо править.


Лампа ярко освещает стоящую во дворе модную машину. Деревья качаются на ветру

Мы попросту выкинули для благозвучия слово "ослепительно", а сказуемое "яркая" сделали качеством самого освещения. Можно вместо "ярко" использовать любое другое описание. Нетронутым здесь будет только утверждение "лампа освещает машину". Тускло, блекло, как угодно, хоть вообще выкинуть из предложения этот кусок. То же самое для "стоящую во дворе модную". Например - лампа освещает старую машину.

Можно вообще изменить освещение на мерцание, лампу на светодиод сигнализации, а машину убрать - в луже отражалось мерцание диода сигнализации продуктового магазина. А может это котенок играется с отражением, и вот он уже испуганно трясет мокрой лапой? Не важно, главное чтобы ваше описание было утверждением. Вот это - вот так..


Ослепительно ярко светит лампа. Ветер скребет веткой по крыше стоящей во дворе машины.

Мы ввели дополнительный предмет "ветер". Когда два описания сливаются в одно, возникают проблемы со сказуемыми. Выбросить их вообще мы не можем, теряется не просто описание, но и сам смысл такого описания. Да, можно превратить одно из сказуемых в деепричастный оборот. Именно он был в нашем первоначальном предложении - качающиеся на ветру деревья. Мы превращаем "ветер" из средства описания дерева в описание вообще, а машина и дерево начинают играть подчиненную роль, как вспомогательное описание ветра.

Можно сместить акцент с ветра на сам автомобиль, если мы хотим показать, что они расположены дальше друг от друга - над модной машиной во дворе качалась ветка на ветру. Звучит уже менее благозвучно. Можно вновь сместить акцент - ветер игрался веткой, а может и вовсе та отражалась в лобовом стекле нашего автомобиля..


Во дворе стоит модная машина. Яркая лампа мерцает в качающиеся на ветру кроне

Здесь мы деепричастие убирать не будем, пусть останется. Просто как пример конфликта сказуемых. Хотя можно сместить центр тяжести на крону, которой ветер то и дело загораживает нам освещение. А можно и не смещать, убрав глаголы - мерцание блестящей точки во влекомой ветром кроне..

И последнее, когда все три предложения объединяются в одно. Не нужно обращать внимания на правила, требующие избегать деепричастий, не пускаться в утомительные уточнения "которая", и прочее. Главное, чтобы получилось благозвучно и рационально, без ненужных нагромождений..

По крыше автомобиля гуляет тень дрожащей на ветру ветки - скромненько, в девять слов..

Ветер накатывается волнами на крону, словно пытается укрыть от света лампы стоящую во дворе машину - здесь два сказуемых, второе мы проводим через сравнение, дабы избежать всяких союзов "и", деепричастий и прочего мусора..

И последнее..

Ветер скребет веткой по крыше стоящей во дворе машины, как-будто пытаясь соскоблить отражение лампы. - и я не завидую владельцу этого автомобиля..

На этом все, спасибо за проявленое внимание. Надеюсь написанное мной покажется вам полезным и содержательным.
Хризантема вне форума   Ответить с цитированием
Реклама
загрузка...
Старый 25.04.2012, 09:15   #2
На обследовании
 
Аватар для Миг одиночества
 
Регистрация: 13.02.2012
Адрес: Омск
Сообщений: 51

Re: Литература - техника и мастерство..


Спасибо, очень полезно!
Миг одиночества вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.05.2012, 11:27   #3
Посетитель
 
Аватар для Talvi
 
Регистрация: 18.01.2012
Адрес: Город Иллюзий
Сообщений: 22

Re: Литература - техника и мастерство..


Хорошая статья... Кажется, ничего нового, но тем не менее.
Talvi вне форума   Ответить с цитированием
Ответ
Реклама

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 04:46. Часовой пояс GMT +3.



Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Права на все произведения, представленные на сайте, принадлежат их авторам. При перепечатке материалов сайта в сети, либо распространении и использовании их иным способом - ссылка на источник www.neogranka.com строго обязательна. В противном случае это будет расценено, как воровство интеллектуальной собственности.
LiveInternet Rambler's Top100