Приёмный покой Лечим таланты без фанатизма:
Градусник. Грелка. Лечебная клизма. |
Бежецкий кошмар
11.02.2019, 14:48
|
#11
|
в поисках статуса
Регистрация: 10.04.2009
Сообщений: 8,583
|
Re: Бежецкий кошмар
"транс" не соответствует ни эпохе, ни стилю текста.
Цитата:
Сообщение от Джуга
Егор, дуйте в боярский дом. Схрон отыщите. Буде кто подозрительный – вяжите. Дочек тоже до кучи. Да грамоты боярские заберите, потом гляну.
|
это уже прямая речь. "схрон" - не старорусское слово. "до кучи" - современное выражение.
|
|
|
|
11.02.2019, 15:33
|
#12
|
Пациент
Регистрация: 13.03.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 187
|
Re: Бежецкий кошмар
Цитата:
Сообщение от Клетчатый
"транс" не соответствует ни эпохе, ни стилю текста.
это уже прямая речь. "схрон" - не старорусское слово. "до кучи" - современное выражение.
|
Вы, конечно же, готовы подтвердить это, представить ссылки из словарей или иных источников, заслуживающих доверия.
А на мой взгляд, это выражение "до фонаря!" современное, а слово "куча" имеет древние праславянские корни.
Что касается остального и прямой речи, в частности, - вы предлагаете переводить ее на старославянский язык и писать как говорили во времена Ивана Грозного? Например, так:
«Мене рече человеци имеють. Якоже сладок медъ на сердци своемъ. А сеи иже ся ругаеть ходя по всему миру брезгая мною, плюеть на мъ…».
Вряд ли я последую такому совету.
|
|
|
|
11.02.2019, 15:44
|
#13
|
в поисках статуса
Регистрация: 06.02.2009
Сообщений: 12,251
|
Re: Бежецкий кошмар
Цитата:
Сообщение от Джуга
И о какой концовке идет речь - про опричников или самые последние строки?
|
Про наследников опричников. Вроде как вывод: всё у нас хорошо, и предки у нас были ничего так. А то, что душегубы и нелюди, та то ерунда - главное обряд ведьмин выполнили. Бррр.
Всё-таки что-то светлое должно остаться у читателя в душе хотя бы в конце повествования... Имхо.
|
|
|
|
11.02.2019, 16:06
|
#14
|
Пациент
Регистрация: 13.03.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 187
|
Re: Бежецкий кошмар
Цитата:
Сообщение от Оксана Картельян
А то, что душегубы и нелюди, та то ерунда - главное обряд ведьмин выполнили. Бррр.
Всё-таки что-то светлое должно остаться у читателя в душе хотя бы в конце повествования... Имхо.
|
Вы слишком многого требуете от меня, Оксана ))
Что касается душегубства и "нелюдей", так это служба у них такая была. Они были не разбойниками, а "государевыми людьми". И каждый опричник приносил царю клятву в верности.
|
|
|
|
11.02.2019, 16:44
|
#15
|
в поисках статуса
Регистрация: 06.11.2018
Сообщений: 1,652
|
Re: Бежецкий кошмар
Джуга, понравилось, читалось легко, было интересно...хочется продолжения или серии рассказов ...
|
|
|
|
11.02.2019, 16:47
|
#16
|
Старший эпидемиолог
Регистрация: 24.03.2007
Адрес: Israel
Сообщений: 13,092
|
Re: Бежецкий кошмар
Цитата:
Сообщение от Джуга
Нет тут никакого повторения. Эти слова сходны, но не тождественны, у них разная смысловая нагрузка.
|
Вы меня не поняли. Я не про слова. А про цитаты из текста
Сначала
Цитата:
Сообщение от Джуга
Едва сдерживая пляшущего коня, он махнул кнутовищем с метлой перед боярским лицом. Толпа на крыльце отшатнулась, запричитала, завыла.
|
Далее немного ниже
Цитата:
Сообщение от Джуга
Толпа истошно завыла, запричитала, горохом посыпалась с другой стороны крыльца.
|
так понятнее?
Насчет стилистики. Нет, речь от автора не должна быть стилизованной. Но просто слишком резкая противоположность - между стилизованной древней речью и современными - дуйте, до кучи, уродка, транс.
Речь автора должна быть нейтральной.
|
|
|
|
11.02.2019, 16:49
|
#17
|
в поисках статуса
Регистрация: 06.11.2018
Сообщений: 1,652
|
Re: Бежецкий кошмар
Цитата:
Сообщение от Джуга
поркснула
|
тут переставили буквы: порскнуть..
и еще надо поработать с пунктуацией..
|
|
|
|
11.02.2019, 17:26
|
#18
|
Пациент
Регистрация: 13.03.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 187
|
Re: Бежецкий кошмар
Цитата:
Сообщение от Алая
тут переставили буквы: порскнуть..
и еще надо поработать с пунктуацией..
|
Простите, "тут" - это где? Я про "порскнуть".
А, нашел, спасибо. Это, конечно же, очепятка.
Когда говорят "надо поработать с пунктуацией", это ни о чем, уж простите. Сказать, что текст в этом отношении неграмотный - нельзя. Это не так. А единичные ошибки встречаться могут, да.
Добавлено через 14 минут
Цитата:
Сообщение от chajka
Речь автора должна быть нейтральной.
|
Это не так. Нейтральное повествование - это лишь один, причем самый простой тип. А речь автора может быть разной.
Кроме первого типа есть и второй: "Повествование с элементами экспрессивной стилистики, со своеобразным синтаксисом и т.п." (пример - Н.В. Гоголь, "Мертвые души", где есть и простодушие, и пафос ("Птица-тройка")
А есть еще и третий:
"Повествование-стилизация, в которой обычно нарушаются нормы литературной речи."
И при всем при этом: "Речь изображающего (реального) автора, если она есть, - речь принципиально особого типа, не могущая лежать в одной плоскости с речью персонажей." (Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества).
И да, есть повтор "завыла, запричитала", благодарю.
Добавлено через 12 минут
Цитата:
Сообщение от Алая
Джуга, понравилось
|
Благодарю, Алая!
Последний раз редактировалось Джуга; 11.02.2019 в 17:26.
Причина: Добавлено сообщение
|
|
|
|
11.02.2019, 17:36
|
#19
|
в поисках статуса
Регистрация: 10.04.2009
Сообщений: 8,583
|
Re: Бежецкий кошмар
Цитата:
Сообщение от Джуга
Что касается остального и прямой речи, в частности, - вы предлагаете переводить ее на старославянский язык и писать как говорили во времена Ивана Грозного? Например, так:
«Мене рече человеци имеють. Якоже сладок медъ на сердци своемъ. А сеи иже ся ругаеть ходя по всему миру брезгая мною
|
я предлагаю использовать в прямой речи исторических персонажей либо соответствующие времени выражения, либо нейтральные. а не вкладывать в уста опричника современные жаргонизмы. если это, конечно, не юмор.
|
|
|
|
11.02.2019, 17:41
|
#20
|
Пациент
Регистрация: 13.03.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 187
|
Re: Бежецкий кошмар
Цитата:
Сообщение от Клетчатый
не вкладывать в уста опричника современные жаргонизмы. если это, конечно, не юмор.
|
Это выражения "схрон" и "куча" (до кучи) - современные жаргонизмы?
Возможно, у нас с вами разные русские языки, Клетчатый.
|
|
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
|
Текущее время: 01:11. Часовой пояс GMT +3.
|
|
|
|