Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка

Вернуться   Стихи, современная поэзия, проза - литературный портал Неогранка, форум > Наши пациенты > Палата N5 : Прозаики

Палата N5 : Прозаики Ничто так не развивает творческий почерк, как автографы.



Ответ
 
Опции темы

Рассвет над Дуомо

Старый 12.04.2019, 19:38   #81
Старший эпидемиолог
Администратор
 
Аватар для chajka
 
Регистрация: 24.03.2007
Адрес: Israel
Сообщений: 8,457
Записей в дневнике: 8

Re: Рассвет над Дуомо


вот понимаешь. опять. такая мелочь да. имя. но ведь никто не оценит авторской точности - не думаю, что читатель знает такие факты. ну разве что профессионал - искусствовед. а вот в прошлой версии рассказа (у меня) возникало желание посмотреть еще раз на картину или на статую, погуглить про того или иного художника, скульптора. возможно, это только мои порывы. и просто читателю нафиг это не сдалось. и вот поэтому, для меня та версия была ценнее именно этим культурным любопытством
chajka на форуме   Ответить с цитированием
Реклама
Старый 12.04.2019, 19:46   #82
deep diver
Модератор
 
Аватар для Ариадна Радосаф
 
Регистрация: 18.11.2008
Сообщений: 3,190

Re: Рассвет над Дуомо


Дааааа... Ну рассказ еще сырой. Я расслабилась в этой палате, а вообще, напрасно. Если еще кто-то заглянет и каментнет, я, конечно, прислушаюсь. С тем, чтобы сделать выводы и еще раз все отбалансировать потом.

"Оказалрсь - оказался" вроде убирала уже 2 раза...)))) Откуда опять выплыло, непонятно.))))) Спасибо.
Ариадна Радосаф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.04.2019, 19:03   #83
в поисках статуса
 
Регистрация: 02.09.2012
Сообщений: 1,354

Re: Рассвет над Дуомо


Цитата:
Сообщение от chajka Посмотреть сообщение
без слов
Почему-то уважаемая Ариадна решила, что я закончил своё расследование возмутившей меня истории о молодых лоботрясах, дискредитирующих своим поведением гордое звание «российский студент». И ладно бы, происходи всё это безобразие на улицах пусть древних, но до боли родных Ростова или Костромы, где даже собачки лают с протяжным «оканьем» и гадят где попало. Но речь идёт об итальянской Флоренции! Городе, где каждый камень на мостовой и каждый кусок черепицы на крышах уютных старинных зданий будто незримо и таинственно дышит эпохой Возрождения, всякими Рафаэлями и Караваджиами. Словом, в городе, где куда ни плюнь – в гения попадёшь!

И всё-таки… Не устаю поражаться, как Ариадна, имея богатый литературный опыт и потрясающую писучесть, порой на редкость беззаботно (если не сказать – безалаберно) подходит к описанию вроде обычных и всем понятных вещей. И это во времена тотального информационного взрыва, напрочь стирающего границы между дикарём-бездарем и букой-энциклопедистом. И действительно, любой второгодник спецшколы, заглянув на досуге в «Википедию», чувствует себя если не профессором филологии, то ну о-очень образованным человеком! И тут же по слогам пишет «па-ра-щут дисантика», тут же забывая, что написано.
Берём заключительную часть повествования Ариадны.


Цитата:
Сообщение от Ариадна Радосаф Посмотреть сообщение
В ту ночь Петька облил почти готовую "Примаверу" ведром грязной воды и выпрыгнул с балкона на мостовую. К счастью, Лавров не спал - услышал шум, на руках занес Петьку обратно и позвонил Элизабете, которая тут же приехала и привезла врача. Вместе с ней примчался Борька, живший теперь в квартире за рекой и откликавшийся в основном на имя Бруно.
Петька плакал и говорил, что не хочет жить. Он оказался на редкость везучим и только сломал ногу, обрушившись с высокого третьего этажа на вековую брусчатку. Врач вколол ему обезболивающее и успокоительное, наложил гипс,
У Ариадны просто напасть какая-то: в то время…в то утро… в ту ночь… Разобраться бы - в какую? Ладно – ночь так ночь. Представим мысленно картинку: город спит, на улице темень, а в комнате на третьем этаже особняка горит люстра и разворачиваются трагические события. ПеПе возбуждённо бегает по комнате и к чему-то готовится. По глазам видно –готовится к нехорошему. Лаврик (к счастью, не успевший уснуть) внимательно наблюдает за другом. Наконец, это ему порядком надоело и он пошёл в сортир по малой нужде. Уж лучше бы не ходил… Петька неожиданно хватает ведро с грязной водой (интересно, где он взял ночью ведро с грязной водой?), обливает «Примаверу» и с разбегу прыгает на мостовую. Через балкон. Почему не в окно? А потому что с балкона удобнее прыгать на итальянскую брусчатку (это все самоубийцы знают). Приземляется крайне неудачно для суицидника – всего лишь сломанная нога. Видимо, вовремя сгруппировался, распределив энергию падения на вектор бокового импульса, тем самым сохранив черепок, позвонки и ливер от страшных травм. Однако, акробат цирка, наш Петенька-художник! Сидит Пепе на вековой брусчатке, плачет и даже сознания не потерял. Лаврик сквозь шум сливного бачка услышал возню под окнами и бросился на помощь другу.

Нам врачи все уши прожжужали: если кто-то упал с высоты (неважно – с двух метров или с шестнадцатого этажа), не надо трогать потерпевшего. Ты его перевернёшь, а там косточка куда не надо воткнётся – и всё, каюк! Только друг Лавров этого не знал: хвать кореша под руки-ноги – и домой, на третий этаж. Бережно занёс, ни одной дополнительной косточки не сломал. Дальше всё просто: звонит Элизабете, которая мгновенно разыскала знакомого врача и вместе с Борькой (пардон – с Бруно) примчалась спасать русского самоубийцу. Один нюанс. Когда я только начал читать рассказ и дошёл до тётушки Элизабет, то не поверил своим глазам: Автор склонял свою тётушку на все мыслимые лады - увидел Элизабету, позвонил Элизабете, узнал от Элизабеты… Но дело в том, что Элизабет (от русского Елизавета) не имеет дательного или родительных падежей. Поэтому правильно говорить: приехал к Элизабет, попросил Элизабет. Но уговорил «Элизабетту!» Это два разных слова. Но Ариадна на таких мелочах не заморачивается. Как и на итальянской медицине. Посудите сами: человек упал с третьего этажа на вековую брусчатку. Практически – на бетонную плиту! Что делает приехавший эскулап? Он с ходу, на глазок (без рентгена) определяет закрытый перелом левой лодыжки; вправляет и выпрямляет обломки костей; вытаскивает из своего огромного саквояжа приготовленную заранее шину, медицинский гипс, бинты и даже канистру с водой! И быстренько гипсует всё, что надо загипсовать. А чтобы русский студент не будил соседей своим безумным рэпом, вкалывает ему обезболивающее и успокоительное. Добавляет два кубика снотворного и гордо уходит во флорентийскую ночь. Вот какие в Италии врачи! Как после такого убойного коктейля из диклофенака, афобазола и димедрола Петька не откинул копыта, один Бог ведает.


Цитата:
Сообщение от Ариадна Радосаф Посмотреть сообщение
Больной потихоньку выздоравливал, но стал тощим и мрачным. Бруно приволок ему откуда-то костыли, и Лавров теперь вздрагивал, когда в пустом коридоре раздавалось их мерное цоканье. Пепе выходил на улицу, ковылял до площади и сидел в уличном кафе неподалеку от Брунеллески.
Петька оклемался. Лаврик притащил ему (откуда то!) пару костылей, которые на концах вместо резиновых наконечников были подбиты серебряными подковами. И теперь каждый раз вздрагивал, когда в коридоре раздавалось их мерное цоканье. Итальянцы из местных, неторопливо потягивающие свой утренний кофе за столиками уличного кафе, тоже испуганно вздрагивали, когда по вековой брусчатке к ним ковылял тощий и мрачный русский. На костылях с серебряными подковами…

Так чему мы хлопали, уважаемая Чайка???
Беликов Сергей вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.04.2019, 19:46   #84
Старший эпидемиолог
Администратор
 
Аватар для chajka
 
Регистрация: 24.03.2007
Адрес: Israel
Сообщений: 8,457
Записей в дневнике: 8

Re: Рассвет над Дуомо


Беликов Сергей, гы-гы... как меня вчера ткнули носом (не здесь), когда я сказала что не понимаю образа пьяный, как плеть )))) мне изящно сказали о разных ареалах проживания. дескать, как это я не знаю фразеологизма "бухой, как плеть".
так вот - я отвечу также изящно про разные ареалы проживания
Понимаете, Сергей. Жизнь в Италии несколько отличается от Ростова или Костромы.
Начнем с имени. Элизабет - в несклоняемом варианте - это английское имя. А в Италии - Элизабетта. И оно склоняется вполне. Можно погуглить.
Теперь про трогать потерпевшего.
Ага. Возможно. Если бы дело не происходило во Флоренции (где студенты были как туристы, вероятно). Представляете - оставить Петьку лежать, прибегают соседи-итальянцы, собирается толпа, приезжает полиция. А!! Русские суицидники! Подать сюда Ляпкина-Тяпкина. Оно им надо? Тут уже не до размышлений про косточки. Верю (©Станиславский)

Далее, про врача, который без рентгена загипсовал нашего ЛГ.
Ага. А страховка?! Без страховки в Италии тебя не примет ни одна больница, ну только при оплате очень нехилой суммы наличными. А тетка ведь сэкономить хотела. А тут такой конфуз. Она что ненормальная делать молодым здоровым студентам медицинскую страховку или платить за Петьку огромные деньги в больницу, чтобы ему сделали рентген.
Вот и позвала своего доктора, сунула ему за визит и доктор оказался вполне профессионал. Если Петька даже хромать не стал после такого лечения Впрочем, возможно, просто повезло парню.
Теперь про костыли. Ага. Современные костыли выглядят так

Нажмите на изображение для увеличения
Название: kost.jpg
Просмотров: 1
Размер:	14.9 Кб
ID:	12731

Они легкие алюминиевые и при соприкосновении с полом (особенно плиточным) цокают. Не спасают даже резиновые наконечники.
Ну вот как-то так.
chajka на форуме   Ответить с цитированием
Старый 15.04.2019, 20:26   #85
deep diver
Модератор
 
Аватар для Ариадна Радосаф
 
Регистрация: 18.11.2008
Сообщений: 3,190

Re: Рассвет над Дуомо


Елизавета, Лизавета Происхождение имени От древнееврейского имени אֱלִישֶׁבַע (Элишеба) - "мой Бог - клятва" либо "мой Бог дал клятву". В Библии имя Елисавета носят два персонажа: жена Аарона и Елисавета Праведная, мать Иоанна Крестителя и родственница Девы Марии. Имя первой в различных переводах Библии зачастую передается близко к древнееврейскому оригиналу: Элишеба/Элисеба (см. подробнее).
Источник: [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]

Английский (English) ж. Elizabeth, Elisabeth (Элизабет), народная форма - Lizbeth (Лизбет), уменьшительные - Bess (Бесс), Bessie (Бесси), Beth (Бет), Bettie, Betty (Бетти), Betsy (Бетси), Bette (Бетт, Бетти), Elisa, Eliza (Элиза, Элайза), Elissa (Элисса), Elise, Elyse (Элиз), Elsie (Элси), Elsa (Элза), Libby (Либби), Lilibeth (Лилибет), Lisa, Liza (Лиза, Лайза), Lise, Liz (Лиз), Lizzie, Lizzy (Лиззи)
Источник: [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]

Итальянский (Italiano) Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков ж. Elisabetta (Элизабетта), Lisabetta (Лизабетта), тосканск. средневек. Lisabetta (Лизабетта), Isabetta (Изабетта), пьемонтск. Elisabeta (Элизабета), лигурск. Lizabétta (Лизабетта), венетск. Elisabeta, Ełisabeta, Elixabeta (Элизабета), венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Isabeta, Ixabeta, Izabeta (Изабета), Ixabetta, Isabetta (Изабетта), фриульск. Elisabete (Элизабете), Lisabete (Лизабете), апулийск. (Бари) Lesabbètte (Лезаббетте), калабр. (Козенца), сицилийск. Lisabbetta (Лизаббетта), уменьшительные: Elisa (Элиза), Elisetta (Элизетта), Elisina (Элизина), Elisuccia (Элизучча), Eli, Ely (Эли), Lelisa (Лелиза), Lisa (Лиза), Lisella (Лизелла), Lisetta (Лизетта), Lisina (Лизина), Lisuccia (Лизучча), Isa (Иза), Betta (Бетта), Bettina (Беттина), Bettuccia (Беттучча), Beba (Беба), Tina (Тина), Tinuccia (Тинучча), Titina (Титина), Tinella (Тинелла), Titti (Титти), пьемонтск. Beta (Бета), Betin (Бети́н), Zablin (Забли́н), Sablin (Сабли́н), Sablinin (Саблини́н), венетск. Beta (Бета),Betina (Бетина), лигурск. Lîza (Лиза), Lizétta (Лизетта), Lizìn (Лизи́н), фриульск. Bete (Бете), калабр. (Козенца) Lisuzza (Лизуцца), Sabbetta (Саббетта), Sabbitteddra (Саббиттеддра), апулийск. (Бари) Sabbèdde (Сабедде), Sabbèlle (Саббелле), Sabellìne (Сабеллине), Bètte (Бетте), Bettìne (Беттине), Elìse (Элизе), Lìse (Лизе), сицилийск. Betta (Бетта), Bittina (Биттина), Bittidda (Биттидда), Bittuzza (Биттуцца), Biddichia (Биддиккья), Sabedda (Сабедда), Sabbeddra (Саббеддра), Sabbetta (Саббетта), Sabiddicchia (Сабиддиккья), Sabbiddricchia (Саббиддриккья), Sabidduzza (Сабиддуцца), Sabbiddruzza (Сабиддруцца), Sabbilluzza (Саббиллуцца), сардинск. Belledda (Белледда), Betedda (Бетедда) ж. Elsa (Эльса), уменьшительные - Elsina (Эльсина), Elsuccia (Эльсучча). Имя заимствовано из нем. языка (см. Elsa, Else).
Источник: [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]

Добавлено через 3 минуты

В остальной ахинее я оправдываться, перед мосье не буду.)))))

Марина, спасибо. Но отзыв выдержан в таком ключе, что, как говорится не требует.

Добавлено через 29 минут

Так что, даже если мне вздумается назвать героиню Саббиддрикьей, то мосье должен будет меня простить. Или уж спорить с орфографическими региональными стандартами...

Последний раз редактировалось Ариадна Радосаф; 15.04.2019 в 20:26. Причина: Добавлено сообщение
Ариадна Радосаф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.04.2019, 20:49   #86
Старший эпидемиолог
Администратор
 
Аватар для chajka
 
Регистрация: 24.03.2007
Адрес: Israel
Сообщений: 8,457
Записей в дневнике: 8

Re: Рассвет над Дуомо


Цитата:
Сообщение от Ариадна Радосаф Посмотреть сообщение
Сабиддруцца
какое классное имя ))) надо запомнить.
chajka на форуме   Ответить с цитированием
Старый 15.04.2019, 21:29   #87
deep diver
Модератор
 
Аватар для Ариадна Радосаф
 
Регистрация: 18.11.2008
Сообщений: 3,190

Re: Рассвет над Дуомо




Представляешь, какое выигрышное... Сразу привлечет внимание.))
Ариадна Радосаф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.04.2019, 22:45   #88
в поисках статуса
 
Аватар для Клетчатый
 
Регистрация: 10.04.2009
Сообщений: 6,337
Записей в дневнике: 6

Re: Рассвет над Дуомо


[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]

[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]

Клетчатый на форуме   Ответить с цитированием
Старый 02.05.2019, 13:14   #89
Старший эпидемиолог
Администратор
 
Аватар для chajka
 
Регистрация: 24.03.2007
Адрес: Israel
Сообщений: 8,457
Записей в дневнике: 8

Re: Рассвет над Дуомо


а давайте ка я опять его перенесу в Палату. а то забудем. так и будет валяться в ПП N лет )))
chajka на форуме   Ответить с цитированием
Старый 02.05.2019, 13:17   #90
deep diver
Модератор
 
Аватар для Ариадна Радосаф
 
Регистрация: 18.11.2008
Сообщений: 3,190

Re: Рассвет над Дуомо


Ладно, Марин, спасибо. Что могла, сделала, больше пока неохота.)) Хотя можно.
Ребята, спасибо всем прочитавшим.
Ариадна Радосаф вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 18:01. Часовой пояс GMT +3.



Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Права на все произведения, представленные на сайте, принадлежат их авторам. При перепечатке материалов сайта в сети, либо распространении и использовании их иным способом - ссылка на источник www.neogranka.com строго обязательна. В противном случае это будет расценено, как воровство интеллектуальной собственности.
LiveInternet