Опять о чём-то мне незнакомом. Как хочешь,- так и понимай, как говорится. Прогуглил на всякий случай "хаяй",- оказалось японский термин ... Хотя... Японский термин, японский городовой, мать, опять-таки, япона... Ну и точки в этой строчки после буквы "Х" дают возможность с большой долей вероятности трактовать эту фразу, как невысокую оценку данному опусу...
Слово со звездочками Вы поняли, я думаю
Значит получается, эта самая хя моей жизни.
Сбежавшая, А вообще - то напоминаю правила: язык общения на форуме русский. Если употребляете иностранные слова и выражения незнакомые большинству - перевод в скобочках приводим.
Сбежавшая, А вообще - то напоминаю правила: язык общения на форуме русский. Если употребляете иностранные слова и выражения незнакомые большинству - перевод в скобочках приводим.
JB!, дико извиняюсь...просто мы совсем недавно долго это выражение обсуждали на Диванчике, там все подробно перевели, а ту я как-то запамятовала...