А по-моему, - это просто пересказ Писания в рифму. Простейшее пересказывание, да и то - с ошибками. Техническими и теологическими.
Теологических ошибок нет, поскольку трактовка святого писания у разных конфессий имеет отличия. И на этом сайте не место устраивать дискуссии по теологии.
Что касается технических ошибок. Я вас уже просил прекратить голословные обвинения и очернения. Ознакомьтесь с методикой оценивания в педагогике. Оценка выставляется на основании анализа предмета оценки. Пожалуйста проанализируйте факты нарушений (которые существуют по Вашему мнению) и на основе анализа даётся оценка.
Последний раз редактировалось Эдуард-Эд; 26.10.2012 в 07:52.
Я вас уже просил прекратить голословные обвинения и очернения
Я к автору и не обращался даже. Как же я могу его очернить? Прочел текст и говорю свое мнение о тексте. Только о тексте. Я бы и смолчал, да ваша рецензия может автору повредить мосх))).
Деление на строчки выглядит предельно немотивированным. Не отражает ни смысловой, ни ритмической составляющих.
Читаю с начала:
. . . . . "Прости им, Отче!"-
. . . . . говорил Иисус, кровавым (читаю как: говорил Иисус неким «кровавым» собеседникам)
. . . . . потом застилало очи. («потОм застилало очи» - естественное прочтение для начала ямбической строки, а?)
и т.д. – полный раздрай, непонятно зачем. Могу предположить, что охреневший от благолепия идеи автор решил садистски поглумиться над читателем.
Почему бы не «нарубить» естествнным образом (по смыслу и рифмам – они здесь более-менее в согласии):
. . . . . "Прости им, Отче!" –
. . . . . говорил Иисус;
. . . . . кровавым потом застилало очи.
. . . . . "Они – Мои.
. . . . . За ними Я вернусь...
. . . . . Прости им, Отче..."
. . . . . А над толпой
. . . . . витал злорадства дух:
. . . . . "Эй, Царь! Эй, Бог! Ты пить, наверно, хочешь?"
. . . . . И губка с уксусом у почерневших губ.
. . . . . "...Прости им, Отче..."
. . . . . Хитон делили. Нищету души
. . . . . прикрыть хотели, словно воры ночью.
. . . . . А Он в смертельной муке говорил:
. . . . . "Прости им, Отче!".
. . . . . "Других спасал –
. . . . . себя спаси, Христос!
. . . . . Коль на земле спасать Ты правомочен".
. . . . . А Он глаза поднял и произнёс:
. . . . . "...Прости... им... Отче..."
(попутно поправил пару препинаков)
Ну, становится заметно несоответствие рифмы «души-говорил», в остальном читается несравненно приятнее.
Интересно, кто изобрёл такое нелепое деление на строки?
Последний раз редактировалось AndrewZloy; 26.10.2012 в 19:52.
"Прости им, Отче!" — говорил Иисус,
Кровавым потом застилало очи.
"Они — Мои. За ними Я вернусь...
Прости им, Отче..."
А над толпой витал злорадства дух:
"Эй, Царь! Эй, Бог! Ты пить, наверно, хочешь?"
И губка с уксусом у почерневших губ.
"Прости им, Отче..."
Хитон делили. Нищету души
Прикрыть хотели, словно воры ночью.
А Он в смертельной муке говорил:
"Прости им, Отче!"
"Других спасал,себя спаси, Христос!
Коль на земле спасать Ты правомочен".
А Он глаза подняли произнес:
"...Прости... им... Отче..."
Померкло небо, вздыбилась земля,
Опали жилы. Путь земной окончен.
Но всех, омытых Кровию Царя,
Прощает Отче.
Ну, это нормальный вариант с классическим делением строк по рифмам.
А что за окрошку нам скормили в первом посте - не пойму. Скорее всего, артефакт, возникший при копировании из инета.
Вот тут, похоже, первоначальный вариант. Там и точка стоит, а не запятая в первой строфе, и жылы отсутствуют, и другие "мелкие" детали получше сделаны.
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
Последний раз редактировалось Диот; 26.10.2012 в 21:49.
Вот тут, похоже, первоначальный вариант. Там и точка стоит, а не запятая в первой строфе, и жылы отсутствуют, и другие "мелкие" детали получше сделаны.
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
Ничего подобного! Это уже повтор, да и к тому же переделанный и украденный! Автор не тот! Доказательства?! Вечером будут! Фото скину!