Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка

Вернуться   Стихи, современная поэзия, проза - литературный портал Неогранка, форум > Лечебный корпус > Амбулатория



Ответ
 
Опции темы

Небо рассекло об закат висок

Старый 03.06.2015, 15:47   #11
в поисках статуса
 
Аватар для Клетчатый
 
Регистрация: 10.04.2009
Сообщений: 8,583
Записей в дневнике: 6

Re: Небо рассекло об закат висок


Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
ЧЕЙ ЧЕРЁД?!!
мне это напоминает "чик-чирик")
Клетчатый вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2015, 16:11   #12
в поисках статуса
 
Аватар для Вик Дванольодинвосем
 
Регистрация: 06.11.2013
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,098
Записей в дневнике: 1

Re: Небо рассекло об закат висок


Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
Только сразу оговорюсь: ритмический рисунок стишка выглядит так:
0000100101
0000100101
оооо1_оо1о1
Тогда это двустопный пентон с чередованием стоп пентона 5 и двухударного пентона 3-5
Вик Дванольодинвосем вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2015, 17:04   #13
не ваше дело
 
Аватар для леонид беляев
 
Регистрация: 19.10.2013
Адрес: Москва
Сообщений: 4,383

Re: Небо рассекло об закат висок


Цитата:
Сообщение от Клетчатый Посмотреть сообщение
мне это напоминает "чик-чирик")
Ого!.. Может быть это живительно-тлетворное действие поздней весны?...)
леонид беляев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2015, 17:20   #14
в поисках статуса
 
Аватар для Клетчатый
 
Регистрация: 10.04.2009
Сообщений: 8,583
Записей в дневнике: 6

Re: Небо рассекло об закат висок


Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
Может быть это живительно-тлетворное действие поздней весны?...)
нет, это фонетика))
Клетчатый вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2015, 19:40   #15
Неогранщик
 
Аватар для Диот
 
Регистрация: 02.05.2012
Адрес: Украина
Сообщений: 9,205

Re: Небо рассекло об закат висок


Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
Приложу максимум усилий для сохранения оного)))
Тогда я выберу самое страшное - перепишу стихотворение по своему разумению (когда-нибудь)?
Пока же по первой строфе.
Первая строка должна, обязана задать ритм, но любой читатель сделает ударение на первый слог. Уже одно это требует переделки, если так необходимо создать именно такой рисунок.
(Хотя я считаю, что 00001... совершенно не требуется для этого стихотворения. Первые слова в предложении по смыслообразующему значению всегда главные, так почему же их нужно нивелировать аж четырьмя безударными позициями? Для чего? Какой худ. эффект от этого возникает, кроме поэтского выпендрежа?

В последней строке лишний слог с нарушением ритм. рисунка
Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
0000100101
...001 на самом деле (доживём).

Не ясно до чего, собственно, доживем. До заката, до дождя, до кровавых слез с неба или просто - доживем до естественного конца, не погибнем? Кроме того, формально чисто грамматически, тут написано - нужно верить, что мы доживем до "всего"... Странное желание, поскольку "всё" включает и голод и болезни и войны и землетрясения... И нет никакого указания на некий "фильтр" в этом "всё", наоборот, нам текст в предыдущем предложении подсказывает о чем-то плохом, о боли, о крови.

Короче, споткнувшийся в первой и последней строчке Диот, придя в недоумении от сбивчивого ритма и странного смысла, если и станет читать дальше, то только из-за предыдущих стихотворений автора.

Есть и мелкие придирки (по первой строфе), но бох с ними.
Диот вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2015, 19:48   #16
не ваше дело
 
Аватар для леонид беляев
 
Регистрация: 19.10.2013
Адрес: Москва
Сообщений: 4,383

Re: Небо рассекло об закат висок


Ааа..) Ну это понятно. А я, было дело, подумал, что действительно есть какие-либо недочёты.
Спасибо!)
леонид беляев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.06.2015, 20:36   #17
в поисках статуса
 
Аватар для Мельник Александр
 
Регистрация: 29.02.2012
Адрес: Харьков
Сообщений: 2,067

Re: Небо рассекло об закат висок


Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
Небо рассекло об закат висок
и заплакало тёплым косым дождём...
А мне этот образ понравился!
Мельник Александр вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.06.2015, 00:03   #18
Неогранщик
 
Аватар для Диот
 
Регистрация: 02.05.2012
Адрес: Украина
Сообщений: 9,205

Re: Небо рассекло об закат висок


Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
Ааа..) Ну это понятно. А я, было дело, подумал, что действительно есть какие-либо недочёты.
Спасибо!)
Вот! Никогда не рассказывайте, господа, о том, какие недостатки стихотворения вам ударили в глаз
В лучшем случае вы получите в глаз еще раз а в худшем - получите вот такую элегантную говняшку.
Эх, а обещали не выводить из равновесия...
Диот вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.06.2015, 00:40   #19
не ваше дело
 
Аватар для леонид беляев
 
Регистрация: 19.10.2013
Адрес: Москва
Сообщений: 4,383

Re: Небо рассекло об закат висок


Нет! Ни в коем случае не хотел высказывать какого-либо нечто, напоминающего "элегантную ...."!!!
Там же всё просто и ясно.
Цитата:
Сообщение от Диот Посмотреть сообщение
Не ясно до чего, собственно, доживем.
Не важно. Абсолютно не важно до чего доживём! Главное - дожить. Дожить ДО ЧЕГО-ТО - значит ПЕРЕЖИТЬ всё остальное.
Лишний слог в последней строке первого четверостишия (как и лишний слог в начале второго)) не оказывает никакого пагубного для стишка фонетического воздействия.
А наиболее сильное ударение на пятый слог возникает само собой при неоднократном прочтении. (кстати, мне очень нравится этот мотивчик)

Надеюсь, я восстановил своим ответом немного пошатнувшееся равновесие?)
леонид беляев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.06.2015, 14:24   #20
Неогранщик
 
Аватар для Диот
 
Регистрация: 02.05.2012
Адрес: Украина
Сообщений: 9,205

Re: Небо рассекло об закат висок


Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
Не важно. Абсолютно не важно до чего доживём! Главное - дожить. Дожить ДО ЧЕГО-ТО - значит ПЕРЕЖИТЬ всё остальное.
Если не указать до чего, до какого события, нужно дожить, то приходится брать информацию из контекста. А в контексте боль, слезы, кровь...
Впрочем, это пересказ непонятого вами моего поста выше. Поэтому, пример:
Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
Небо рассекло об закат висок
и заплакало тёплым косым дождём...
Не бывает так?
Да бывает всё!
Просто...
Верить надо, что мы доживём.
Ангел коснется виска, и боль уйдет.
Сгинут угрюмые тучи, уйдут с дождем...
Не бывает так?
Да бывает всё!
Просто...
Верить надо, что мы доживём.

Обратите внимание, как мощно повлиял контекст на наполнение новым смыслом местоимения "всё".
Поверьте, подобным образом влияют на местоимение "всё" и строки о кровенившем рассечении небесного виска. И никакой догадки о том, что вы выражали таким образом "пережить все" не возникнет.

Добавлено через 8 минут

Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
(кстати, мне очень нравится этот мотивчик)
Вы кучу слов оставили без сильной доли из-за такого мотивчика, плюс подставили читателю две или три подножки... хулиган)).

Добавлено через 11 минут

Цитата:
Сообщение от леонид беляев Посмотреть сообщение
Лишний слог в последней строке первого четверостишия (как и лишний слог в начале второго)) не оказывает никакого пагубного для стишка фонетического воздействия.
Оказывает. Просто по определению. Возможно вы не знаете, но общеизвестен факт того, что самые чудовищные нарушения ст. размера авторы прочитывают без запинки и им такое безобразие нравится. А вот читатель, как правило, спотыкается.

Последний раз редактировалось Диот; 04.06.2015 в 14:25. Причина: Добавлено сообщение
Диот вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 23:47. Часовой пояс GMT +3.



Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Права на все произведения, представленные на сайте, принадлежат их авторам. При перепечатке материалов сайта в сети, либо распространении и использовании их иным способом - ссылка на источник www.neogranka.com строго обязательна. В противном случае это будет расценено, как воровство интеллектуальной собственности.
LiveInternet