Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка

Вернуться   Стихи, современная поэзия, проза - литературный портал Неогранка, форум > Наши пациенты > Палата N6 : Поэты

Палата N6 : Поэты Творите рифмы и слова, чтоб в сердце проникать без стука... А за спиной, совсем не туго, врачи завяжут рукава. Избранные стихи



Ответ
 
Опции темы

Вышивальщица (этюд)

Старый 06.10.2010, 22:23   #11
нянь
Модератор
 
Аватар для grianatoly
 
Регистрация: 08.06.2009
Адрес: За краем Ойкумены
Сообщений: 3,178

Re: Вышивальщица (этюд)


Цитата:
Сообщение от chajka Посмотреть сообщение
тонко, изящно, лаконично - ни одного лишнего слова. каждый образ видим и плавно перетекает в другой.
Я только плюсуюсь.
Но, Вадим, как правильнее - пяльцев или пялец?
grianatoly вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.10.2010, 11:13   #12
в поисках статуса
 
Аватар для Клетчатый
 
Регистрация: 10.04.2009
Сообщений: 8,583
Записей в дневнике: 6

Re: Вышивальщица (этюд)


Читаю и вижу каждый образ - оживляющиеся кресты, пальцы в виде махаонов. За кадром слышны чаруюшые звуки голоса Калныньша и чувствуется аромат кофия. Немного не ясно, почему под абажуром темно, но наверное лампочка перегорела. Картина понравилась.
Клетчатый вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.10.2010, 16:01   #13
Coluber constrictor
 
Аватар для Poloz
 
Регистрация: 26.05.2010
Адрес: Украина, Черкассы
Сообщений: 1,289

Re: Вышивальщица (этюд)


Цитата:
Сообщение от grianatoly Посмотреть сообщение
Я только плюсуюсь.
Но, Вадим, как правильнее - пяльцев или пялец?
Пасиб, Анатолий!
А и так, и так - правильно, гля:

пяльцы С
С мн
им пяльцы [п’ а л’ ц ыъ]
рд пялец [п’ а л’ иэ ц]
рд пяльцев [п’ а л’ ц э ф]

дт пяльцам [п’ а л’ ц ъ м]
вн пяльцы [п’ а л’ ц ыъ]
тв пяльцами [п’ а л’ ц ъ м’ иэ]
пр пяльцах [п’ а л’ ц ъ х]

и

Орфографический словарь Лопатина
пяльцы п`яльцы, -ев и п`ялец


Poloz вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.10.2010, 16:10   #14
монокль
 
Аватар для oko
 
Регистрация: 19.04.2007
Адрес: не где, а что!
Сообщений: 5,201
Записей в дневнике: 1

Re: Вышивальщица (этюд)


Не люблю излишних красивостей в стехах...

Однакось тут к месту.
Я бы даже сказал шо не хватает катрена как минимум.
А лучше двух.
Ибо остаётся ощущенье незакончености стеха.
А так 3 +юса.)))
oko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.10.2010, 16:16   #15
Coluber constrictor
 
Аватар для Poloz
 
Регистрация: 26.05.2010
Адрес: Украина, Черкассы
Сообщений: 1,289

Re: Вышивальщица (этюд)


Спасибо, Клетчатый Аромат кофе - это оч тонко прочувствованный нюанс!

"Немного не ясно, почему под абажуром темно, но наверное лампочка перегорела." (с)

Нет, просто - абажур на настольной лампе (эдакое произведение первой половины прошлого века), большая плотная полусфера с бахромой - получается только круг света вблизи лампы, остальное теряется в мягкой тени.

Добавлено через 2 минуты

Цитата:
Сообщение от oko Посмотреть сообщение
Не люблю излишних красивостей в стехах...

Однакось тут к месту.
Я бы даже сказал шо не хватает катрена как минимум.
А лучше двух.
Ибо остаётся ощущенье незакончености стеха.
А так 3 +юса.)))
oko, я боялся его испортить, а потому - этюд...
Пасиб, oko.
Poloz вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.10.2010, 12:07   #16
Злой читатель
 
Аватар для Surrealizm
 
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Живу в Сибири
Сообщений: 3,670

Re: Вышивальщица (этюд)


Мне показалось, что слово "танцпол" не из этого стиха, сорри)

Спасибо)
Surrealizm вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.10.2010, 16:42   #17
Старший эпидемиолог
Администратор
 
Аватар для chajka
 
Регистрация: 24.03.2007
Адрес: Israel
Сообщений: 13,092
Записей в дневнике: 8

Re: Вышивальщица (этюд)


переезжаем.
chajka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.10.2010, 16:35   #18
Пациент
 
Регистрация: 30.08.2009
Сообщений: 153

Re: Вышивальщица (этюд)


Великолепный стих!
А завершающие строки - просто ошеломляюще, необыкновенно хороши!
Браво!

С уважением
Садхак вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.10.2010, 17:22   #19
Белая и пушистая
 
Аватар для Solstralen
 
Регистрация: 30.03.2009
Адрес: Швеция
Сообщений: 6,200
Записей в дневнике: 7

Re: Вышивальщица (этюд)


Красивое стихотворение. Очень нежно и тонко.

Но "танцпол" не нравится. Звучит грубо и нелепо в этом этюде. ИМХО.

Цитата:
Сообщение от Poloz Посмотреть сообщение
с махаонов порхающих пальцев
Даже не знаю, как объяснить, но эта строчка - перевертыш. "С махаонов порхающих (пауза) пальцев осыпаешь пыльцу...". "С махаонов (пауза) прхающих пальцев осыпаешь пыльцу..." Знаю, что сумбурно, но не могу никак ухватить, что меня напрягает в этой строчке.
Solstralen вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.10.2010, 19:10   #20
Coluber constrictor
 
Аватар для Poloz
 
Регистрация: 26.05.2010
Адрес: Украина, Черкассы
Сообщений: 1,289

Re: Вышивальщица (этюд)


Цитата:
Сообщение от Садхак Посмотреть сообщение
А завершающие строки - просто ошеломляюще, необыкновенно хороши!
Цитата:
Сообщение от Solstralen Посмотреть сообщение
Красивое стихотворение. Очень нежно и тонко.
Спасибо, милые дамы, огромное спасибо!


Цитата:
Сообщение от Solstralen Посмотреть сообщение
Но "танцпол" не нравится. Звучит грубо и нелепо в этом этюде. ИМХО.
Ничего не поделать - я не смог отыскать синонима, полностью меня удовлетворяющего.

Цитата:
Сообщение от Solstralen Посмотреть сообщение
Даже не знаю, как объяснить, но эта строчка - перевертыш. "С махаонов порхающих (пауза) пальцев осыпаешь пыльцу...". "С махаонов (пауза) прхающих пальцев осыпаешь пыльцу..." Знаю, что сумбурно, но не могу никак ухватить, что меня напрягает в этой строчке.
Дык, вааще-т надо:
"С махаонов порхающих пальцев (пауза) осыпаешь пыльцу позолот..."
Чёй-то я тут не врубаюсь в предъяву...
Poloz вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 14:26. Часовой пояс GMT +3.



Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Права на все произведения, представленные на сайте, принадлежат их авторам. При перепечатке материалов сайта в сети, либо распространении и использовании их иным способом - ссылка на источник www.neogranka.com строго обязательна. В противном случае это будет расценено, как воровство интеллектуальной собственности.
LiveInternet