Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка

Вернуться   Стихи, современная поэзия, проза - литературный портал Неогранка, форум > Лечебный корпус > Приёмный покой

Приёмный покой Лечим таланты без фанатизма: Градусник. Грелка. Лечебная клизма.



Ответ
 
Опции темы

Бежецкий кошмар

Старый 11.02.2019, 15:48   #11
в поисках статуса
 
Аватар для Клетчатый
 
Регистрация: 10.04.2009
Сообщений: 8,583
Записей в дневнике: 6

Re: Бежецкий кошмар


"транс" не соответствует ни эпохе, ни стилю текста.

Цитата:
Сообщение от Джуга Посмотреть сообщение
Егор, дуйте в боярский дом. Схрон отыщите. Буде кто подозрительный – вяжите. Дочек тоже до кучи. Да грамоты боярские заберите, потом гляну.
это уже прямая речь. "схрон" - не старорусское слово. "до кучи" - современное выражение.
Клетчатый вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2019, 16:33   #12
Пациент
 
Регистрация: 13.03.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 187

Re: Бежецкий кошмар


Цитата:
Сообщение от Клетчатый Посмотреть сообщение
"транс" не соответствует ни эпохе, ни стилю текста.

это уже прямая речь. "схрон" - не старорусское слово. "до кучи" - современное выражение.
Вы, конечно же, готовы подтвердить это, представить ссылки из словарей или иных источников, заслуживающих доверия.
А на мой взгляд, это выражение "до фонаря!" современное, а слово "куча" имеет древние праславянские корни.
Что касается остального и прямой речи, в частности, - вы предлагаете переводить ее на старославянский язык и писать как говорили во времена Ивана Грозного? Например, так:
«Мене рече человеци имеють. Якоже сладок медъ на сердци своемъ. А сеи иже ся ругаеть ходя по всему миру брезгая мною, плюеть на мъ…».
Вряд ли я последую такому совету.
Джуга вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2019, 16:44   #13
в поисках статуса
 
Аватар для Оксана Картельян
 
Регистрация: 06.02.2009
Сообщений: 12,251

Re: Бежецкий кошмар


Цитата:
Сообщение от Джуга Посмотреть сообщение
И о какой концовке идет речь - про опричников или самые последние строки?
Про наследников опричников. Вроде как вывод: всё у нас хорошо, и предки у нас были ничего так. А то, что душегубы и нелюди, та то ерунда - главное обряд ведьмин выполнили. Бррр.
Всё-таки что-то светлое должно остаться у читателя в душе хотя бы в конце повествования... Имхо.
Оксана Картельян вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2019, 17:06   #14
Пациент
 
Регистрация: 13.03.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 187

Re: Бежецкий кошмар


Цитата:
Сообщение от Оксана Картельян Посмотреть сообщение
А то, что душегубы и нелюди, та то ерунда - главное обряд ведьмин выполнили. Бррр.
Всё-таки что-то светлое должно остаться у читателя в душе хотя бы в конце повествования... Имхо.
Вы слишком многого требуете от меня, Оксана ))
Что касается душегубства и "нелюдей", так это служба у них такая была. Они были не разбойниками, а "государевыми людьми". И каждый опричник приносил царю клятву в верности.
Джуга вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2019, 17:44   #15
в поисках статуса
 
Аватар для Алая
 
Регистрация: 06.11.2018
Сообщений: 1,652

Re: Бежецкий кошмар


Джуга, понравилось, читалось легко, было интересно...хочется продолжения или серии рассказов ...
Алая вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2019, 17:47   #16
Старший эпидемиолог
Администратор
 
Аватар для chajka
 
Регистрация: 24.03.2007
Адрес: Israel
Сообщений: 13,092
Записей в дневнике: 8

Re: Бежецкий кошмар


Цитата:
Сообщение от Джуга Посмотреть сообщение
Нет тут никакого повторения. Эти слова сходны, но не тождественны, у них разная смысловая нагрузка.
Вы меня не поняли. Я не про слова. А про цитаты из текста
Сначала
Цитата:
Сообщение от Джуга Посмотреть сообщение
Едва сдерживая пляшущего коня, он махнул кнутовищем с метлой перед боярским лицом. Толпа на крыльце отшатнулась, запричитала, завыла.
Далее немного ниже
Цитата:
Сообщение от Джуга Посмотреть сообщение
Толпа истошно завыла, запричитала, горохом посыпалась с другой стороны крыльца.
так понятнее?
Насчет стилистики. Нет, речь от автора не должна быть стилизованной. Но просто слишком резкая противоположность - между стилизованной древней речью и современными - дуйте, до кучи, уродка, транс.
Речь автора должна быть нейтральной.
chajka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2019, 17:49   #17
в поисках статуса
 
Аватар для Алая
 
Регистрация: 06.11.2018
Сообщений: 1,652

Re: Бежецкий кошмар


Цитата:
Сообщение от Джуга Посмотреть сообщение
поркснула
тут переставили буквы: порскнуть..
и еще надо поработать с пунктуацией..
Алая вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2019, 18:26   #18
Пациент
 
Регистрация: 13.03.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 187

Re: Бежецкий кошмар


Цитата:
Сообщение от Алая Посмотреть сообщение
тут переставили буквы: порскнуть..
и еще надо поработать с пунктуацией..
Простите, "тут" - это где? Я про "порскнуть".
А, нашел, спасибо. Это, конечно же, очепятка.
Когда говорят "надо поработать с пунктуацией", это ни о чем, уж простите. Сказать, что текст в этом отношении неграмотный - нельзя. Это не так. А единичные ошибки встречаться могут, да.

Добавлено через 14 минут

Цитата:
Сообщение от chajka Посмотреть сообщение
Речь автора должна быть нейтральной.
Это не так. Нейтральное повествование - это лишь один, причем самый простой тип. А речь автора может быть разной.
Кроме первого типа есть и второй: "Повествование с элементами экспрессивной стилистики, со своеобразным синтаксисом и т.п." (пример - Н.В. Гоголь, "Мертвые души", где есть и простодушие, и пафос ("Птица-тройка")
А есть еще и третий:
"Повествование-стилизация, в которой обычно нарушаются нормы литературной речи."
И при всем при этом: "Речь изображающего (реального) автора, если она есть, - речь принципиально особого типа, не могущая лежать в одной плоскости с речью персонажей." (Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества).

И да, есть повтор "завыла, запричитала", благодарю.

Добавлено через 12 минут

Цитата:
Сообщение от Алая Посмотреть сообщение
Джуга, понравилось
Благодарю, Алая!

Последний раз редактировалось Джуга; 11.02.2019 в 18:26. Причина: Добавлено сообщение
Джуга вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2019, 18:36   #19
в поисках статуса
 
Аватар для Клетчатый
 
Регистрация: 10.04.2009
Сообщений: 8,583
Записей в дневнике: 6

Re: Бежецкий кошмар


Цитата:
Сообщение от Джуга Посмотреть сообщение
Что касается остального и прямой речи, в частности, - вы предлагаете переводить ее на старославянский язык и писать как говорили во времена Ивана Грозного? Например, так:
«Мене рече человеци имеють. Якоже сладок медъ на сердци своемъ. А сеи иже ся ругаеть ходя по всему миру брезгая мною
я предлагаю использовать в прямой речи исторических персонажей либо соответствующие времени выражения, либо нейтральные. а не вкладывать в уста опричника современные жаргонизмы. если это, конечно, не юмор.
Клетчатый вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.02.2019, 18:41   #20
Пациент
 
Регистрация: 13.03.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 187

Re: Бежецкий кошмар


Цитата:
Сообщение от Клетчатый Посмотреть сообщение
не вкладывать в уста опричника современные жаргонизмы. если это, конечно, не юмор.
Это выражения "схрон" и "куча" (до кучи) - современные жаргонизмы?
Возможно, у нас с вами разные русские языки, Клетчатый.
Джуга вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
нет

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 11:27. Часовой пояс GMT +3.



Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Права на все произведения, представленные на сайте, принадлежат их авторам. При перепечатке материалов сайта в сети, либо распространении и использовании их иным способом - ссылка на источник www.neogranka.com строго обязательна. В противном случае это будет расценено, как воровство интеллектуальной собственности.
LiveInternet