Просмотр полной версии : Победа
А. Рублев
22.04.2009, 22:37
Нет на елке украшений,
Вхолостую бьют куранты.
Мы грешны без прегрешений -
С нас сорвали аксельбанты
Орденов нас всех лишили,
Но ведь это не игрушки.
В бой, не думая о тыле!
Нас расстреливали пушки.
Мы не кланялись снарядам,
Не искали в жизни броды.
По казармам и нарядам
Растранжирили мы годы
Словно конфетти под елкой
Звезды, что с погон сорвали.
Лязгнули дверной защелкой,
Гнить оставили в подвале
Снятся по ночам кошмары
С трибуналами, судами…
На неструганные нары
Спать уложены рядами
Вместо елок будут ели,
Ввысь взлетевшие до неба,
Беспогонные шинели …
Но была у нас Победа.
(с) А. Рублёв
Первоначальный вариант текста
Нет на елке украшений,
Вхолостую бьют куранты…
Мы грешны без прегрешений -
С нас содрали аксельбанты.
Орденов нас всех лишили,
Словно елочных игрушек.
Их в боях мы заслужили,
Когда шли под залпы пушек.
Мы не кланялись снарядам,
Не водили хороводы.
По казармам и нарядам
Растранжирили мы годы.
Как тряпичные игрушки
Со стеклянными глазами -
Под шинелью, без подушки
Мы уложены рядами.
Словно конфетти под елкой
Звезды, что с погон срывали…
Лязгнули дверной защелкой-
На этап опять погнали.
Вместо елок будут ели,
Ввысь взлетевшие до неба.
Не страшны тайга, метели -
Ведь была у нас Победа!
(C) А. Рублев
Оксана Картельян
22.04.2009, 23:07
© ????
А. Рублев
22.04.2009, 23:22
Спасибо за напоминание Оксана
Оксана Картельян
22.04.2009, 23:58
если я правильно поняла - этот о бывших "врагах народа", но не сразу врубаешься о чем речь...Когда шли под залпы пушек.кОгда. И вся строка нехороша...
Растранжирили мы годы.Чтобы сохранить одно время - нужно *растранжИРИВАли*.
Мы уложены рядами.Были сложены рядами (опять же о несогласовании времен)
Словно конфетти под елкой
Звезды, что с погон срывали…
Лязгнули дверной защелкой-
На этап опять погнали.
этот катрен лучше вообще выкинуть - он неудачный и стих без него никак не острадает.
Вместо елок будут ели,
Ввысь взлетевшие до неба.
Не страшны тайга, метели -
Ведь была у нас Победа!Вроде и неплохо, но чего-то явно не хватает. Слишком упрощенно, что ли...
Solstralen
23.04.2009, 01:01
Мне лично моё стихо "Герой" чем-то напомнило. :blink "Погоны, шинели, звёзды"...:)
В общем понравилось.:) Но, прошу прощения, создаётся ощущение недоработанности. Выглядит, как "социальный заказ". ИМХО
+1 к замечаниям Оксаны. :agree
А. Рублев
23.04.2009, 21:50
Мне лично моё стихо "Герой" чем-то напомнило.
А мне "Герой" напомнил "Победу" Поэтому тогда и вмешался с правками
создаётся ощущение недоработанности. Выглядит, как "социальный заказ". ИМХО
Заказов не было.А выставил для критики именно чтобы доработать.Писалось на одном дыхании - быстро.Это первоначальный вариант.
если я правильно поняла - этот о бывших "врагах народа", но не сразу врубаешься о чем речь...
Ну в принципе можно и так.Но когда писал то думал об офицерах без привязки к конкретному времени.Слова шли сами-собой от жизни.
этот катрен лучше вообще выкинуть - он неудачный и стих без него никак не страдает.
А почему неудачный?
И странно что никто не ругает за глпгольные рифмы.
Оксана Картельян
23.04.2009, 22:06
А поэтому и выбросить, что глагольные, и смысловой нагрузки, как таковой не несет...
Solstralen
23.04.2009, 22:12
А мне "Герой" напомнил "Победу" Поэтому тогда и вмешался с правками
Как здорово!:) Спасибо! Вы мне очень помогли с "Героем"!:)
Константин Нестеренко(Грифон)
23.04.2009, 22:18
И странно что никто не ругает за глпгольные рифмы.
А это еще я потому что не появился))) Вот, извольте видеть- пришел и СТРАШНО РУГАЮ!!!:moral:gygy
))
А по сути , собственно, присоединяюсь к Оксане.
Solstralen
23.04.2009, 22:20
если я правильно поняла - этот о бывших "врагах народа", но не сразу врубаешься о чем речь...
Это из-за третьего катрена кажется, что стихо о "врагах народа". Там явный намёк "на этап опять погнали".
Я присоединяюсь к Оксане. Tретий катрен лучше yбрать или переработать.
А. Рублев
23.04.2009, 22:47
Ну раз и Грифон ругает то смирюсь :
В третьем катрене "срывали - погнали" все равно надо переделывать Уже вертится обыграть "срывали - в дали" Во втором катрене "лишили -заслужили" планирую обыграть " лишили - были"
Чтобы сохранить одно время - нужно *растранжИРИВАли*.
вот этого замечания никак не пойму
Мы уложены рядами.
Были сложены рядами (опять же о несогласовании времен)
Так ведь раньше "срывали, воевали" и т.д. а в момент повествования - уложены рядами на нарах
Пятый катрен жалко в нем еще раз сравнение с елкой с праздником жизни которого больше не будет Согласен - надо переделать
Вместо елок будут ели,
Ввысь взлетевшие до неба.
Не страшны тайга, метели -
Ведь была у нас Победа!
Вроде и неплохо, но чего-то явно не хватает. Слишком упрощенно, что ли...
А что еще может быть.У людей все отняли, но они остались военными, сохранили беспогонные шинели, не имеют илюзий о будущем и греет их только воспоминание о Победе "звание" - просто героев у них не отнять
Оксана Картельян
23.04.2009, 22:51
Все так. Но... написано не так, чтобы это стало понятно. Ты упростил. В ТАКОЙ теме - этого ни в коем случае нельзя допускать...
А. Рублев
23.04.2009, 22:58
Ну в принципе строка последнего катренаНе страшны тайга, метели - и мне не очень нравится Какая то детская (ведь действительно тайга и метели не самое страшное для таких людей)Буду думать
Оксана Картельян
23.04.2009, 23:27
Какая то детская
Вот и я именно об этой строке...
thelonewolf
24.04.2009, 00:04
тема больная, но исполнение слабоватое, ИМХО
Нет на елке украшений,
Вхолостую бьют куранты…
Мы грешны без прегрешений -
С нас содрали аксельбанты.
начало хорошее
Орденов нас всех лишили,
Словно елочных игрушек.
Их в боях мы заслужили,
Когда шли под залпы пушек.
зато тут практически нет новой информации.
Орденов нас всех лишили,
Словно елочных игрушек.
уже было сказано тут:
Нет на елке украшений,
...
С нас содрали аксельбанты.
в результате четверостишье "провисает". кроме того, во фразе "Орденов нас всех лишили" слово "всех" -- явная ритмическая заплатка. да еще это "кОгда". в целом четверостишье выглядит очень неумело :) я бы предложил выкинуть или переписать полностью. лучше -- переписать, потому что если выкинуть, переход к следующему четверостишью будет резковат, ИМХО
Мы не кланялись снарядам,
Не водили хороводы.
По казармам и нарядам
Растранжирили мы годы.все отлично, но при чем тут хороводы? остальное хорошо.
Как тряпичные игрушки
Со стеклянными глазами -
Под шинелью, без подушки
Мы уложены рядами.вот этого четверостишья я не понял совсем.
Словно конфетти под елкой
Звезды, что с погон срывали…
Лязгнули дверной защелкой-
На этап опять погнали.согласен с предложением выкинуть это четверостишье совсем. новой информации оно почти не несет, да еще кОнфетти...
Вместо елок будут ели,
Ввысь взлетевшие до неба.
Не страшны тайга, метели -
Ведь была у нас Победа!тут все отлично, но не понятно, откуда взялось будущее время.
вооот...
Grafomanoff
24.04.2009, 15:20
Может, я тоже заразился общими придирками...
Орденов нас всех лишили,
Словно елочных игрушек.
Здесь - неточная фраза, ИМХО. Не понятное сравнение: то ли ордена у нас отобрали, так же как елочные игрушки, то ли нас лишили орденов таким же образом, как и елочных игрушек (то есть, не понятно что сравнивается с игрушками - ордена или "мы"?) Или нет?
Но, в общем, нравится. :)
А. Рублев
24.04.2009, 23:54
thelonewolf, Во первых спасибо за критику Именно для этого и вывешиваю свои "произведения"
Попытаюсь ответить на вопросы.
Орденов нас всех лишили,
Словно елочных игрушек.
уже было сказано тут:
Нет на елке украшений,
...С нас содрали аксельбанты.
Ордена - это награды Аксельбанты - офицерское звание и парадная форма одежды(празник)
все отлично, но при чем тут хороводы? остальное хорошо.
А разве Вы не водили хороводы вокруг елки Не водили хороводы т.е. во время войны не праздниками были заняты
вот этого четверостишья я не понял совсем.
Еще раз ассоциация с елкой - тряпичные игрушки От пережитого остекленевший взгляд уложены на нарах
согласен с предложением выкинуть это четверостишье совсем. новой информации оно почти не несет
Почему же оно поясняет что герои в заключении их ждет этап и еще раз проводит паралель с елкой- утеяннным праздником жизни
тут все отлично, но не понятно, откуда взялось будущее время.
Первые три катрена - что было, затем два катрена настоящее то что происходит на пересылке или в СИЗО, последний катрен - то что ожидает
Еще раз повторяю что согласен - править надо.В первую очередь потому что этот стих я люблю и хочу ему лишь добра
Здесь - неточная фраза, ИМХО. Не понятное сравнение Надо подумать
А. Рублев
26.04.2009, 00:00
Появился новый вариант с учетом всех (?) замечаний Но не знаю стало ли лучше? Решил вывесить пока не порвал утром. Прошу уважаемых читателей, критиков и модераторов высказаться.
Нет на елке украшений,
Вхолостую бьют куранты.
Мы грешны без прегрешений -
С нас сорвали аксельбанты
Орденов нас всех лишили,
Но ведь это не игрушки.
В бой, не думая о тыле!
Нас расстреливали пушки.
Мы не кланялись снарядам,
Не искали в жизни броды.
По казармам и нарядам
Растранжирили мы годы
Словно конфетти под елкой
Звезды, что с погон сорвали.
Лязгнули дверной защелкой,
Гнить оставили в подвале
Снятся по ночам кошмары
С трибуналами, судами…
На неструганные нары
Спать уложены рядами
Вместо елок будут ели,
Ввысь взлетевшие до неба,
Беспогонные шинели …
Но была у нас Победа.
Solstralen
26.04.2009, 00:08
Мне этот вариант очень нравится.:bravo Особенно зацепили "беспогонные шинели". Теперь понятно, о каких офицерах идёт речь.Есть кое-какие шероховатости. Но, как Вы уже доказали, всё поправимо.
А. Рублев
29.04.2009, 21:46
Прошу модератора залить новый вариант, а заодно по возможности и высказаться
Нет на елке украшений,
Вхолостую бьют куранты.
Мы грешны без прегрешений -
С нас сорвали аксельбанты
Орденов нас всех лишили,
Но ведь это не игрушки.
В бой, не думая о тыле!
Нас расстреливали пушки.
Мы не кланялись снарядам,
Не искали в жизни броды.
По казармам и нарядам
Растранжирили мы годы
Словно конфетти под елкой
Звезды, что с погон сорвали.
Лязгнули дверной защелкой,
Гнить оставили в подвале
Снятся по ночам кошмары
Прокурор шуршит делами…
На неструганные нары
Мы уложены рядами
Вместо елок будут ели,
Ввысь взлетевшие до неба,
Беспогонные шинели …
Но была у нас Победа.
Solstralen
01.05.2009, 22:28
Наконец-то добралась до Вашей "Победы". Всё время об этом стихотворении думала. Вот мои комментарии. Всё лишь ИМХО.
Нет на елке украшений,
Вхолостую бьют куранты.
Мы грешны без прегрешений -
С нас сорвали аксельбанты.
Хорошо.
Второй катрен не понравился.
Орденов нас всех лишили,
Нас всех- трудно читать. "свс"
Не понятно, у них все ордена отобрали, или у них у всех ордена отобрали. Или и то и другое?:why
Я бы внесла ясность так:
"Нас медалей всех лишили".
Но ведь это не игрушки.
В бой, не думая о тыле!
Нас расстреливали пушки.
Короткие предложения не добавили смысла, а, по-моему, наоборот, лишили смысла этот катрен.
"В бой, не думая о тыле"
В каком смысле "не думая о тыле"? О тех, кто дома, в тылу остался? Или не думая о том, чтобы спасти свою "шкуру"?
Еще непонятно, когда лишили орденов? До того, как "расстреливали пушки" или после? :blink Я понимаю, что хотелось избежать глагольных рифм, но ...:(
Нет, определённо нужно переделать. ИМХО.
Мы не кланялись снарядам,
Не искали в жизни броды.
По казармам и нарядам
Растранжирили мы годы
Лучше "растранжиривали", что соответствует видовой форме "не кланялись" и "не искали". (что делали? - несовершенный вид)
Если "растранжирили", то нужно "поклонились" и "нашли" (что сделали? - совершенный вид)
Словно конфетти под елкой
Звезды, что с погон сорвали.
Лязгнули дверной защелкой,
Гнить оставили в подвале
По прежнему читается "кОнфетти":(
Снятся по ночам кошмары
Прокурор шуршит делами…
На неструганные нары
Мы уложены рядами
Вместо елок будут ели,
Ввысь взлетевшие до неба,
Беспогонные шинели …
Но была у нас Победа.
А здесь всё, по-моему неплохо. Только ощущение, что долже быть еще один катрен между предпоследним и последни. Не знаю, почему так кажется.:why
Последний катрен хорош. :bravo Смысл глубокий. И очень талантливо написана последняя строчка. Если поменять "Но была у нас Победа" на "А была у нас Победа", то смысл совершенно изменится. С "А" получилось бы немного другое. Сожаление о потерянном.
Ваш же вариант о благородных офицерах. Плевать, что их на нары! Главное, что они победили! Это для них важнее всего! Мне нравится так. :bravo
Оксана Картельян
01.05.2009, 22:36
Мы не кланялись снарядам,
Не искали в жизни броды.
По казармам и нарядам
Растранжирили мы годы
тут много *мы* и *растранжиривали* по-любому лучше - и по смыслу,
и по согласованию времен.
А. Рублев
01.05.2009, 23:18
тут много *мы* и *растранжиривали* по-любому лучше - и по смыслу,
и по согласованию времен.
Убедили
Мы не кланялись снарядам,
Не искали в жизни броды.
По казармам и нарядам
Растранжиривали годы.
А. Рублев, да, намного лучше, Оксана права.
А. Рублев
01.05.2009, 23:46
Solstralen,
Словно конфетти под елкой
Есть вариант Словно фантики под елкой с ударением порядок, но пойдет ли по смыслу?
Добавлено через 1 минуту
Lada, Спасибо Вам и Оксане, а есть ли еще замечания ?
Добавлено через 6 минут
В каком смысле "не думая о тыле"? О тех, кто дома, в тылу остался? Или не думая о том, чтобы спасти свою "шкуру"?
Здесь именно оба смысла. У военных есть тост "За крепкие тылы" - за жен и семью , за тех кто ждет.Но одновременно настоящие полевые военные презирают тыл и "тыловых крыс" среди которых можно спастись от передовой и где можно "нагреть руки" Это не ИМХО, а реальность по крайней мере у нас
Добавлено через 4 минуты
А здесь всё, по-моему неплохо. Только ощущение, что долже быть еще один катрен между предпоследним и последни. Не знаю, почему так кажется.
Ну а что еще сказать? Людям поломали судьбу, но они остались ПОБЕДИТЕЛЯМИ Может просто многоточие поставить Я стараюсь избежать привязки к определенному времени и эпохе Такие офицеры есть во все времена.
Мы уложены рядами...
Добавлено через 8 минут
Нас всех- трудно читать. "свс"
Не понятно, у них все ордена отобрали, или у них у всех ордена отобрали. Или и то и другое?
Я бы внесла ясность так:
"Нас медалей всех лишили".
Медаль и орден для военного это разные понятия К ордену можно приравнять лишь медаль "За отвагу" - солдатский орден.Посмотрите на парадные кители там масса медалей "За взаимодействие..." "50 лет..." и т.п. А ордена это другое Ну если ордена не нравятся то может (хотя по смыслу слабее)Я не силен в пунктуации но вопрос коголишили можно вероятно отрегулировать запятой
И наград нас, всех лишили
Или
И наград нас всех, лишили
Добавлено через 3 минуты
Короткие предложения не добавили смысла, а, по-моему, наоборот, лишили смысла этот катрен.
А если:
В бой, не думая о тыле,
Шли вперед на вражьи пушки.
vBulletin® v3.8.6, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot